--t

Материал из ТОГБУ Компьютерный Центр
Перейти к: навигация, поиск

ตรุษจีน ตรุษจีนเป็นวันหยุดของครอบครัวที่สำคัญที่สุดในประเทศจีน แต่ละคนคิดว่าจะมีการฉลองวันเกิด ตามตำนาน มีปีศาจชื่อเหนียนเคยคุกคามหมู่บ้านในวันส่งท้ายปีเก่า เนี่ยนกลัวแสงไฟและเสียงอึกทึกและสีแดง



ต้นกำเนิดวันตรุษจีน



พิธีกรรมของจีนจำนวนหนึ่งมุ่งเป้าไปที่การนำความมั่งคั่ง ความสุข สุขภาพที่ดี และความเจริญรุ่งเรืองในปีหน้า ฤดูกาลนี้ยังถือเป็นการเริ่มต้นใหม่และเป็นเวลารวมตัวกับครอบครัวและเพื่อนฝูงด้วย



การทำความสะอาดบ้านเป็นการเตรียมรับการมาถึงของเทพเจ้าหรือบรรพบุรุษ Lau chuen, or spring cleaning (simplified Chinese) is the term used to describe this procedure.<unk>



 ; ภาษาจีนตัวเต็ม: ตัว l อูชุน) ชาวจีนเชื่อว่าสามารถขจัดสิ่งชั่วร้ายและชะล้างโชคร้ายในปีที่กำลังจะมาถึง







</unk>



ทั้งครอบครัวคาดว่าจะอยู่ในบ้านอย่างสะดวกสบายในตอนเย็นก่อนวันส่งท้ายปีเก่า และใช้เวลาคุณภาพร่วมกันโดยทั่วไปในการดูโทรทัศน์ ตลอดจนกินเมล็ดทานตะวันและพูดคุย ครอบครัวจะไปเยี่ยมชมวัดและถวายกระดาษเพื่ออธิษฐานขอให้โชคดี วันตรุษจีนบางครั้งเรียกว่า "วาเลนไทน์จีน" เนื่องจากการที่คู่รักสูงอายุพาลูก ๆ ออกไปเล่นโดยใช้เหรียญทองแดงจำนวน 8 เหรียญ ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการมีอายุยืนยาวในวันดังกล่าว



According to legend, thousands of years back the time, there was a beast that was named Nian.<unk>



(attacked villages ) each year in the new year. ชาวจีนใช้เสียงดังและไฟกระพริบเพื่อไล่สัตว์ประหลาดออกไป ปัจจุบัน ดอกไม้ไฟและประทัดซึ่งมักถูกปกคลุมไปด้วยสีแดง ซึ่งเป็นสีที่เป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรืองและโชคลาภ ถูกนำมาใช้เพื่อเฉลิมฉลองการเริ่มต้นปีใหม่







</unk>



ชาวจีนแต่งบ้าน หน้าต่าง ประตู ตลอดจนเสื้อผ้าด้วยสีแดง เพื่อป้องปรามวิญญาณชั่วร้ายและรับประกันโชคลาภ พวกเขายังปรารถนาให้มีสุขภาพที่ดี ความเจริญรุ่งเรือง อายุยืนยาว ความเจริญรุ่งเรือง และความสงบสุข หลายๆ คนจะแสดงรูปตัดกระดาษหรือโคลงกลอนที่หน้าต่างและประตู แขวนสัญลักษณ์จีนขนาดใหญ่สำหรับโชคไว้ที่ประตูสวนหน้าบ้าน หรือแขวนม้วนกระดาษสีแดงที่มีคำอวยพรไว้ที่ประตู



The meats that were cured from sheep (or the pig) was a popular meal in the New Year's celebration called Layue.<unk>



Chinese: Traditional Chinese:







<unk>



). ตามเนื้อผ้า ครอบครัวจะถวายชามโจ๊กแก่ญาติและเทพเจ้าตั้งแต่แสงแรกเพื่อเป็นสัญลักษณ์การเสียสละก่อนเริ่มมื้ออาหาร ข้าวต้มจะถูกบริโภคในบ้านของครอบครัว และส่วนที่เหลือจะมอบให้เป็นของขวัญแก่สมาชิกในครอบครัว







</unk>







</unk>







การเฉลิมฉลอง



การเฉลิมฉลองตรุษจีนนั้นกว้างใหญ่และเต็มไปด้วยประเพณี ถึงเวลาที่เรากำจัดอดีตและต้อนรับความสดใหม่ นอกจากนี้ยังเป็นเวลาที่ให้เกียรติบรรพบุรุษ ชำระล้างวิญญาณชั่วร้าย และอธิษฐานขอให้พืชผลอุดมสมบูรณ์ นอกจากนี้ยังเป็นเวลารวมตัวกับครอบครัวอีกด้วย วันหยุดนี้ได้รับการยกย่องอย่างกว้างขวางว่าเป็นหนึ่งในวันหยุดสำคัญในประเทศจีน และมีการเฉลิมฉลองทั่วโลกโดยกลุ่มมรดกของจีน การเฉลิมฉลองในช่วงตรุษจีน การเชิดสิงโต การเชิดมังกร งานวัด และการช้อปปิ้งในตลาดดอกไม้นั้นสนุกสนานมาก



การเฉลิมฉลองนี้กินเวลานานสิบหกวัน และถึงเวลาที่จะสานต่อความสัมพันธ์และอวยพรให้โชคดีในปีที่จะมาถึง ครอบครัวต่างยุ่งอยู่กับการทำความสะอาดและตกแต่งที่อยู่อาศัย พวกเขาวางโคลงกลอนสีแดงซึ่งเป็นสีแห่งความโชคดีไว้ที่ประตูและหน้าต่าง พวกเขายังแขวนกระดาษตัดไว้บนผนัง และวางศิลปะพื้นบ้านไว้ที่วงกบประตู บ้านเรือนยังประดับประดาด้วยโคมไฟสีแดง ประทัดที่จุดไฟ และซื้ออาหารมากมาย



ในเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ เป็นเรื่องปกติที่จะเสนอเงินให้กับครอบครัวที่มีเงินน้อย เป็นการเคารพผู้สูงอายุและช่วยให้พวกเขาผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้ไปได้ โดยทั่วไปของขวัญที่ใช้เงินจะห่อด้วยซองสีแดง



สิ่งสำคัญที่สุดของชาวจีน ตรุษจีนกำลังเตรียมพร้อมสำหรับการมาถึงของเทพเจ้าแห่งความมั่งคั่ง (Cai Shen) และเทพเจ้าแห่งการเกษตร (Wu Shen) โดยประกอบด้วยการทำความสะอาดบ้าน การแต่งกายที่สะอาด การซ่อมแซมสิ่งของที่แตกหัก และไปสวดมนต์ที่วัดในท้องถิ่น



อีกประเพณีหนึ่งคือการอยู่ตลอดคืนในวันส่งท้ายปีเก่าเพื่อชมดอกไม้ไฟและจุดธูปเพื่อเริ่มต้นปีใหม่ ที่เรียกว่าโชซุย เป็นประเพณีที่มีมานานหลายศตวรรษซึ่งจะช่วยยืดอายุขัยของพ่อแม่



นี่เป็นโอกาสที่จะมองย้อนกลับไปในอดีตและทบทวนความสำเร็จและความล้มเหลวของตนเอง เป็นเวลาที่ดีในการขอโทษเพื่อนหรือเพื่อนร่วมงานของคุณ นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผู้คนจำนวนมากจึงมองหาเพื่อนเก่าหรือคนรู้จักเพื่อสานสัมพันธ์กับพวกเขาอีกครั้ง



สัญลักษณ์



อาหาร การตกแต่ง และประเพณีอื่นๆ ในวันตรุษจีนหลายอย่างถือเป็นสัญลักษณ์พิเศษ โดยเฉพาะอย่างยิ่งอาหารปลาแบบดั้งเดิมที่กินในช่วงปีใหม่ของจีนเป็นสัญลักษณ์ของความเจริญรุ่งเรืองเนื่องจากการออกเสียงของมัน Yu หรือ Yu เป็นเหมือนส่วนเกิน (<nk>



) วันหยุดนี้ก็มีเกี๊ยวซ่าด้วย การจับจีบและรูปร่างของพวกเขาดูเหมือนจะเป็นเงิน เต็มไปด้วยสิ่งของที่แสดงถึงโชคลาภและความมั่งคั่ง เช่น เกาลัด อินทผาลัม และแม้กระทั่งเหรียญ















</nk>



fu คว่ำการตกแต่งสำหรับประตูอาจเป็นข้อบ่งชี้ของโชคเพราะตัวละครจีนที่หมายถึง "คว่ำลง" และ "มาถึง" นั้นคล้ายกัน (<nk>



) การติดรูปกลับหัวเป็นการแสดงคำอธิษฐานขอให้โชคดีและสันติสุขมาถึงหน้าประตูบ้านในช่วงต้นปี















</nk>



เป็นเรื่องปกติที่ผู้คนจะไปเยี่ยมครอบครัวและเพื่อนฝูงในช่วงเทศกาลตรุษจีน เป็นโอกาสที่ดีในการรำลึกถึงปีที่ผ่านมาและประเมินความสำเร็จตลอดจนเป้าหมาย นี่เป็นช่วงเวลาที่จะปล่อยวางและลืมความแตกต่างหรือความเป็นปฏิปักษ์กับผู้อื่น



เป็นช่วงเวลาที่เหมาะในการกำจัดความยุ่งเหยิงและเริ่มต้นใหม่ เป็นเรื่องปกติที่จะซื้อรองเท้า เสื้อผ้า และของใช้ในครัวเรือนอื่นๆ เช่น ผ้าเช็ดตัว เฟอร์นิเจอร์ และเครื่องใช้ในบ้านใหม่ นอกจากนี้การชำระหนี้ถือเป็นสิ่งสำคัญก่อนถึงตรุษจีน เนื่องจากการเริ่มต้นปีใหม่ด้วยหนี้ถือเป็นโชคร้าย



นอกจากนี้ เป็นเรื่องปกติที่จะมอบเงินสดจำนวนเล็กน้อยให้กับเด็กๆ ในซองอั่งเปา หรือที่เรียกว่าหงเปาซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของโชค การปฏิบัตินี้ถือกำเนิดขึ้นครั้งแรกในอดีตเพื่อขับไล่วิญญาณชั่วร้ายและเพื่อปกป้องเด็กๆ



สีแดงมักเชื่อมโยงกับวันตรุษจีน เนื่องจากหมายถึงความสุข ความจริงใจ คุณธรรม และความบริสุทธิ์ ยังแสดงถึงความเจริญรุ่งเรือง โชคดี และความอดทน เพื่อต้อนรับปีใหม่ โคมไฟสีแดงจะประดับด้วยคำนำโชคแบบจีนติดไว้ทั่วบ้าน นอกจากนี้ ยังมีธรรมเนียมที่จะมอบเงินในซองสีแดงเป็นของขวัญให้กับผู้สูงอายุและคู่สมรสด้วย



ประเพณี



เชื่อกันว่าตรุษจีนมีความเกี่ยวข้องกับประเพณีที่แตกต่างกันมากมาย แต่ละศาสนาและวัฒนธรรมที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวที่มีอยู่ในประเทศจีนต่างก็มีตำนานและประเพณีของตัวเอง อย่างไรก็ตาม ส่วนใหญ่มุ่งเน้นไปที่การเอาใจเทพเจ้าโบราณ และเฉลิมฉลองการสิ้นสุดของการเก็บเกี่ยวและการเริ่มต้นปีใหม่ เทศกาลตรุษจีนเกิดขึ้นในสถานที่ต่างๆ ทั่วโลก ตั้งแต่ฮ่องกงไปจนถึงปักกิ่งและเซี่ยงไฮ้ รวมถึงในซานฟรานซิสโก ลอสแองเจลิส และซานดิเอโก



คืนก่อนวันตรุษจีนเป็นประเพณีเป็นเวลาแห่งการอธิษฐานและการไตร่ตรอง สมาชิกในครอบครัวมักจะรวมตัวกันเพื่อรับประทานอาหารในงานรวมตัว จากนั้นพวกเขาก็จัดบ้านให้เรียบร้อยเพื่อปัดเป่าโชคร้ายและวางแผนเรื่องโชคลาภ มีหลายคนที่ไปเยี่ยมชมวัดในท้องถิ่น และพวกเขาใช้ประทัดเพื่อขับไล่วิญญาณเชิงลบ ในการปฏิบัติของจีนที่รู้จักกันในชื่อ Kaicaimen หลายครัวเรือนล็อคประตูของพวกเขาในเวลากลางคืน; ภาษาจีนตัวเต็ม: ตรุษจีนปีนี้เป็นเวลาให้ของขวัญหรือถวายเครื่องรางเพื่อเป็นเครื่องบ่งชี้โชคลาภ ตรุษจีนยังเป็นที่รู้จักกันในนาม "การเปิดประตูแห่งโชคลาภ" ตรุษจีนยังเป็นเวลามอบของขวัญและมอบเครื่องรางให้กับเพื่อนและครอบครัวเพื่อเป็นสัญลักษณ์แห่งโชคลาภ



เพื่อเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีน บางครอบครัวจะเสิร์ฟอาหารบางอย่าง เช่น บะหมี่อายุยืน ข้าวเหนียวเหนียวหวาน และปอเปี๊ยะ อาหารแต่ละอย่างมีความสำคัญในตัวเอง และเป็นสัญลักษณ์ของสุขภาพ ความมั่งคั่ง อายุยืนยาว และโชคดี เส้นบะหมี่ที่มีอายุยืนยาวนั้นบางและยาวซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความปรารถนาที่จะมีชีวิตอยู่อย่างไม่มีกำหนด ในทางกลับกัน ถังยวน มีลักษณะกลมสีทอง ขนาดใหญ่ และมีสีทอง เชื่อกันว่าเป็นตัวแทนของความมั่งคั่ง เนื่องจากฟังดูอร่อยเมื่อรับประทาน



ไม่กี่ครอบครัวก็เสนอให้ลูก ๆ ของพวกเขาตัดกระดาษสีแดงที่มีคู่เขียนไว้และวางไว้ในเตียงเพื่อป้องกันจากสิ่งมีชีวิตที่เรียกว่าซุย (() () ศีรษะของเด็กที่หลับใหลเป็นไข้จนมีอาการทางจิต นอกจากนี้ พ่อแม่ยังสามารถยืดอายุขัยได้ด้วยการตื่นตัวจนถึงเช้าวันส่งท้ายปีเก่า ซึ่งเรียกว่า โชซุย ) .